Solo road trip Taupo - Napier - Wellington!

Posted by Julie et Jean-Baptiste On vendredi 24 décembre 2010 0 commentaires

JB a décroché plusieurs entretiens, il part dans le premier bus pour Wellington à Taupo. Je décide de continuer mon voyage de mon côté quelques temps, pas encore prête à m'installer quelque part.

JB has few interview already in Wellington, he jumps into the first bus in Taupo. I decide to continue my trip all by myself for some time, not ready to settle down yet.

Taupo


The magnificent Huka Falls






Near the Huka Falls on the way to Taupo there is a nice small free camping area with nothing around.


Je décide de reprendre la route direction Rotorua pour aller visiter un Parc Régional le lendemain matin. Au beau milieu de nulle part, Big Mama s'arrête, complètement. Panne de rotor, j'apprendrais le lendemain.
Je me met au milieu de la route et attends qu'une voiture veuille bien s'arreter. Il est près de minuit, il fait -6C°, finallement une voiture s'arrete, seulement le jeune homme n'a point de batterie non plus (ais-je mentionné que la batterie de mon portable aussi était à plat?) pour pouvoir appeller le garagiste. Il m'aide à pousser le van en dehors de la route, je le remercie sincèrement de s'être arrété et il s'en va.
Je rentre dans le van pour tenter de me réchauffer, j'enfile tous les vêtements que j'ai dans mon sac, aucune autre voiture ne passe plus, je commence à envisager de passer la nuit ici, et quelques temps plus tard une voiture arrive en klaxonnant : c'est le jeune homme sus-cité, accompagné de sa Maman! La petite dame s'avance vers moi avec sa lampe torche et me dit avec un fort accent Maori: "Mon fils a appelé pour vous la dépanneuse. J'ai voulu venir vous tenir compagnie en attendant, car je n'arrivais pas à dormir, je me sentais trop coupable de vous savoir toute seule dans la vallée alors qu'il est si tard et qu'il fait si froid dehors!". Je suis tombée dans ses bras. La dépanneuse est arrivé, et lorsqu'on s'est quittés, c'était comme quitter quelqu'un de ma famille. Et pourtant, je ne connais même pas son nom.

I decide to come back to Rotorua because I would like to visit a Rgional Parc the next day. But in the middle of nowhere, Big Mama stops. No lights, no engine, nothing anymore, like she's dead. Rotor breakdown, I'll learn the next day.
I go on the middle of the road and wait for car and try to stop them. It is almost midnight, it is -6°C, and finally a car stops. The young guy inside help me to push Big Mama on the side of the road and cannot call the tow garage because his batterie is low (mine is dead as well, as the van's). I thank him very much for offering his help, and he leaves.
I come back inside, trying to warm up a bit, I put on every piece of clothe I can find in my back but I am still freezing. There isn't any car anymore passing by. I start to think about staying here for the night, but suddenly a car arrives tooting: it is the young man with his mother! The small lady tells me with a strong Maori accent: "My son called the garage for you. I came to keep you company. I couldn't sleep, you know, I felt so guilty to know you all by yourself in this valley, so late and by such a freezing night!" . I fell into her arms. The towing truck arrived, and when I said good buy it was like leaving a member of my family. I doens't even know her name...


Le garagiste est très sympa, il a passé sa jeunesse comme chauffeur de bus pour groupes touristiques en Europe. "Ah , Pawisss, ley Champs Elyséyyy! Law Touw efeyl!". Il me laisse dormir sur le parking du garage.

Lendemain, route Taupo - Napier. Vue depuis une banale air d'autoroute.




Napier! Ville entièrement détruite par un tremblement de terre de magnitude 7.8 en 1931. Pris d'un élan de sympathie pour le courant "Art Déco" espagnol, la municipalité décida de reconstruire toute la ville ainsi. C'est la plus grande concentration d'oeuvres Art-Déco dans l'hémisphere Sud.
Napier! In 1931, an 7.8 earthquake devastated the entire city. The municipality decided to rebuilt everything in a pure spanish Art Deco style, very high trend in the twenties. It is now the city with the most of Art Deco building in the South Hemisphere.







Kiwi picking in Tauranga!

Posted by Julie et Jean-Baptiste On mercredi 15 décembre 2010 0 commentaires


Big Mama nous amène jusqu'à Tauranga où on fait un peu de porte-à-porte d'auberges de jeunesses pour trouver du travail.
On trouve un travail de Kiwis Pickers à Mount Maunganui Backpack: après avoir payé une semaine complète, la gérante nous explique que le "Contractor" va nous contacter. Le Contractor nous contacte le lendemain et il s'appelle George. Il sert d'intermédiaire entre les fermes et les Backpacks.
Le travail est difficile, il faut aller vite, le poid des kiwis pèse sur les épaules, et les Samoans de notre "Gang" (c'est ainsi qu'ils appellent les groupes) nous poussent à ne pas trainer : c'est pour eux leur gagne-pain quotidien.
La paye est très mauvaise: on est payés $9 seulement par "bin" de kiwis, et à raison d'une bin par heure lorsqu'on est chanceux (pas de pluie, pas de concurrence dans la ferme, pas de tracteur en panne). L'idéal aurait été de trouver un travail dans une ferme directement.
Peu de temps après on décide de partir pour Wellington, pour passer l'hiver au chaud. Damien et David décident de rester à Mount Maunganui.

Big Mama take us to Tauranga on the East Coast where we look for some job in the backpackers.We shortly become Kiwis Pickers thanks to Mount Maunganui Backpack who give us the "Contractor" phone number. Georges the Contractor is a third part and work for farms, giving them workers.
The job is quite hard, you have to be fast, the weight of the bag full of kiwis is all on your shoulders, and the Samoans of the team keep pushing us to speed up.
The pay is very bad : $9 per Kiwi bin. We do 1 bin per hour when we are lucky (when it is not raining, when there isn't an other gang in the farm, or when the tractor is not out of order).
Shortly after we decide to move on to Wellington. Damien & David decide to stay in Mount Maunganui.